, 2007) Standards in the plant community are different from stan

, 2007). Standards in the plant community are different from standards in the bacteria community. Selleck 5-Fluoracil A separate database (http://www.cazy.org) exists for sub-classification of carbohydrate-related enzymes. Examples for misleading or meaningless names are RACE (EC 5.1.1.3, glutamate racemase), or TIM (EC 5.3.1.1, triose-phosphate isomerase). The characterisation of enzymes always includes the characterisation of the metabolites and other compounds which interact with the enzyme as cofactors, inhibitors,

activators or inducers thus regulating the activity. These compounds can be large molecules such as proteins or nucleic acids or lipids. Proteins and nucleic acids can be identified by their sequence and their respective sequence identifier even though the names used in the literature are not unique. Many compounds interacting with enzymes can be classified as “small molecules”. Alectinib They have a defined molecular structure and often

possess stereo centres. The compounds in rare cases are named following the rules of the IUPAC (http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac/). This organisation not only defines the rules for a fully systematic nomenclature, but also provides means for creating names based on trivial names as the systematic name is often prohibitively long. This can result in more descriptive names which give information on the compound class and the stem structure and is especially helpful for compounds composed of a common stem structure which is substituted with side chains. An example is vitisin A which belongs to the anthocyanidins. It contains a flavylium cation as the central part and is glycosylated (Scheme 1). A systematic name looks like: 5-(3,4-dihydroxyphenyl)-8-hydroxy-2-(4-hydroxy-3,5-dimethoxyphenyl)pyrano[4,3,2-de]chromen-1-ium-3-yl β-d-glucopyranoside.

This name, however, does not show that the compound contains the common flavylium cation and a glucosyl residue. Thus, a name like 3-[(β-d-glucopyranosyl)oxy]-3″,4′,4″,7-tetrahydroxy-3′,5′-dimethoxypyrano[4″,3″,2″:4,5]flavylium gives much better information for the biologist whereas the trivial name vitisin A does not contain any information concerning the type of molecule or Org 27569 the structure. In the biochemical literature the use of compound names for small molecules is sometimes even more inconsistent than for proteins. Most commonly the reader finds the trivial names, sometimes equipped with a systematic name in a footnote. Many compounds have however accumulated many different trivial or semi-systematic names in the course of their history or are commonly used in abbreviated forms. Acronyms are in most cases not unique and are in use for quite different compounds. One such example is THF which stands for tetrahydrofuran in the chemist׳s world and for tetrahydrofolate in the biologist׳s world. In order to compare data for metabolites it is essential to refer to unique compound names.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>